Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://repositoriointerculturalidad.ec/jspui/handle/123456789/33200
Título : Aprendamos Kichwa
Otros títulos : Gramática y vocabularios
Autor : Múgica, Camilo
Palabras clave : Diccionarios especializados;idioma kichwa
Fecha de publicación : oct-2006
Editorial : Vicariato Apostólico de Aguarico/Cicame. 
Resumen : Diccionario del idioma kichwa, la mayor parte de la población indígena entiende el español y lo habla con suficiente soltura, ha logrando mantener su bilingüismo; sin embargo al verse obligados a alternar continuamente en castellano puede producirse una rápida desaparición del idioma propio. Urge pasar de la oralidad al kichwa correctamente escrito para evitar el rápido deterioro del idioma.
Descripción : El texto es un aporte para promover el crecimiento de los idiomas y las culturas de las nacionalidades indígenas. El diccionario del idioma kichwa, que es la principal y, a veces, la única lengua de comunicación de unos 60.000 kichwa- hablantes asentados en las cuencas de los ríos Napo, Curaray, Pastaza, Tigre, Putumayu, Aguarico, San Miguel, Coca, Payamino y el lejanísimo Madre de Dios, hasta donde fueron aventados por la vorágine del caucho grupos kichwas santarosinos, ávilas y loretos. La lengua es el primer elemento emblemático de identidad. Aunque la mayor parte de la población indígena entiende el español y lo habla con suficiente soltura, ha logrando mantener su bilingüismo; sin embargo al verse obligados a alternar continuamente en castellano puede producirse una rápida desaparición del idioma propio. Urge pasar de la oralidad al kichwa correctamente escrito para evitar el rápido deterioro del idioma.
URI : http://8.242.217.84:8080/jspui/handle/123456789/33200
Aparece en las colecciones: 2.55 Lingüística

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
Gramática Kichwa actualizada.pdf2,52 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.