Resumen:
Dado que El Poste, comunidad Tsa'chila de la provincia de Santo Domingo de los Tsa'chilas carecía de material etnobotánico descrito en su propia lengua y sentía la necesidad de sistematizar sus conocimientos en esta área, este proyecto de investigación se propuso documentar dicho conocimiento a través de una herramienta lexicográfica, con lo cual se fortalecería además la vitalidad de la lengua materna de la comunidad. Para ello, con la ayuda del software Lexique Pro se propuso elaborar un léxico temático trilingüe descrito en Tsa'fiki y en castellano junto con su respectiva traducción al inglés. A partir de aquel registro, en donde también se realizó un análisis morfológico y etnosemántico de cada uno de los fitónimos, se realizó un diagnóstico del grado de conocimiento etnobotánico en la comunidad de El Poste con el fin de saber qué otras propuestas se pueden plantear con el fin de salvaguardar el patrimonio cultural de la nacionalidad Tsa'chila evidenciado en su etnobotánica y su medio transmisor, es decir, la lengua Tsa'fiki.