Resumen:
Se analiza la poesía "Atahualpa huañui" considerado el primer texto escrito en quichua ecuatoriano. En este sentido, se realiza una reconstrucción fonológica normalizada del quichua ecuatoriano actual y una traducción literal. A la par, se habla sobre la estructura del texto; se efectúa un desmembramiento lexical y morfológico. Finalmente se presentan las variantes escriturales; y se revisan los indicios que permiten decir algo sobre el autor y la fecha de producción textual.