Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author | Oficina Regional de Educación para América Latina y el Caribe (UNESCO) | |
dc.contributor.author | Federeación Ecuatoriana de Clubes UNESCO | |
dc.contributor.author | Neptalí Ulcuangoa Ayala (trad.) | |
dc.date.accessioned | 2021-06-07T18:35:36Z | |
dc.date.available | 2021-06-07T18:35:36Z | |
dc.date.issued | 2021 | |
dc.identifier.uri | http://8.242.217.84:8080/jspui/handle/123456789/33588 | |
dc.description.abstract | El presente texto, desarrolla la traducción al idioma quichua, el documento "Proyecto Principal de Educación en América Latina y el Caribe" producido por la UNESCO. El cual, fomenta la idea de que, la educación es un medio de transformación de los pueblos indígenas en la reconquista de sus derechos y el cumplimiento de sus obligaciones. | es_ES |
dc.format | 17 p. | |
dc.language.iso | other | es_ES |
dc.publisher | UNESCO, Apiayala Llactapac, Caribe Llactapacpash, Yachanacunapac Saihua Huasi | es_ES |
dc.subject | Educación indígena | es_ES |
dc.subject | Planificación de la Educación | es_ES |
dc.subject | Proyecto educativo indígena | es_ES |
dc.subject | Indígenas | es_ES |
dc.subject | Derecho a la educación | es_ES |
dc.subject | Quichua | es_ES |
dc.title | Proyecto Principal de Educación en América Latina y el Caribe | es_ES |
dc.title.alternative | Apiayala Llactapi Caribe Llactapipash Sumac Callaric Yuyaicuna | es_ES |
dc.title.alternative | sus objetivos, características y modalidades de acción | es_ES |
dc.title.alternative | quiquin mutsuicuna, shina cashcacuna ruraicunapac mushuc yachaicunapash | es_ES |
dc.type | Other | es_ES |