Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author | Almeida, Ileana | |
dc.date.accessioned | 2021-11-08T14:11:11Z | |
dc.date.available | 2021-11-08T14:11:11Z | |
dc.date.issued | 1992 | |
dc.identifier.uri | http://repositoriointerculturalidad.ec/jspui/handle/123456789/37765 | |
dc.description.abstract | Este breve léxico español-quechua, es parte de la investigación sobre normalización de lenguas minorizadas que la autora realizó en el otoño de 1991. La reducción y simplificación de las funciones sociales que cumple el quechua, como también el debilitamiento de sus nexos intrasistémicos, se manifiestan en la pérdida de unidades léxicas y en la imposibilidad actual del propio sistema lingüístico de generar términos nuevos. Paulatinamente, el quechua sustituye sus propias palabras con las del castellano y éste proceso recesivo afecta cada vez más a la sintaxis y a la morfología de la lengua. En este contexto, la autora consideró imprescindible y urgente rehacer el vocabulario, actualizarlo y volverlo apto para expresar ideas y conceptos que cambian constantemente. | es_ES |
dc.format | 95 p. | |
dc.language.iso | es | es_ES |
dc.publisher | Abya-Yala | es_ES |
dc.subject | Lengua indígena | es_ES |
dc.subject | Lingüista | es_ES |
dc.subject | Diccionarios especializados | es_ES |
dc.subject | Gramática | es_ES |
dc.subject | Quichua | es_ES |
dc.subject | Enseñanza-aprendizaje | es_ES |
dc.title | Léxico Actualizado Español-Quechua | es_ES |
dc.type | Book | es_ES |