Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.advisor | Kajekai Juwa, Tuntuam Klever, | en |
dc.contributor.author | Santi Machoa, Samuel José | en |
dc.contributor.author | Wishu Cuji, José Luis | en |
dc.date.accessioned | 2014-08-20T19:03:52Z | en |
dc.date.accessioned | 2020-05-12T05:57:43Z | |
dc.date.available | 2014-08-20T19:03:52Z | en |
dc.date.available | 2020-05-12T05:57:43Z | |
dc.date.issued | 2013-11-11 | en |
dc.identifier.other | https://dspace.ucuenca.edu.ec/handle/123456789/20068 | |
dc.identifier.uri | http://8.242.217.84:8080//xmlui/handle/123456789/4365 | |
dc.description | Cuentos de la nacionalidad Shiwiar es un trabajo de investigación, realizado en la comunidad de Kurintsa, parroquia Río Corrientes, cantón y provincia de Pastaza, con el apoyo de los ancianos sabios de la nacionalidad. En cada uno de los cuentos se establece la íntima relación que existe entre el hombre y la naturaleza, el respeto al medio ambiente y la defensa del mismo; de igual manera refleja la unidad familiar y el trabajo comunitario. Durante el proceso investigativo, se evidenció el criterio de los informantes, quienes de alguna manera manifiestan que no hay interés, por parte de los jóvenes por conservar su propia cultura, están adoptando patrones culturales de otras culturas, especialmente del mundo mestizo, pensando que si practican otras costumbres, estarían en las mismas condiciones, de quienes viven en las grandes ciudades de los países del mundo; con de este trabajo se pretende crear conciencia en los habitantes de esta nacionalidad, para investigar, recopilar y difundir a las nuevas generaciones, las enseñanzas de vida de nuestra cultura, através de los cuentos. | en |
dc.description.abstract | Juu Shiwiara aujmattai najanamuitiai matsatkamu Kurintsanam juun iruntramau, Rio Corrientes, Pastaza. Juu takat juunt nekau pujuiniau inintrusar aakmarmawitiai, ii uchiri kajinmatkiarain tusar. Mash juu aujmattainmanka aints tuke ikiamjai aujmatiniawai, nii ukunam itiurua pujustiniuit nuna waiminiawai, turak tuke ni pujutirin ajamkan chichariniawai. Juu pujutin tuke ii juntri chicharkartin ainiawai, iisha nekawar ukunam pujusarmi tusar, turayat yamaya uchitikia wiakuch winiar ni pujutin jintiawaramtai nuu unuimiarar juu nekatai kajinmatkitiasar naaji, tuke unimiararta juu penkeraitiai. Mamayanka juu nekamtai tuke unuimiakir, unuiniakiar weartai turakur shiwiara nekamtaisha yaja nunkanmasha nakemau ati tusar. | en |
dc.format | application/pdf | en |
dc.language.iso | spa | en |
dc.publisher | Universidad de Cuenca | en |
dc.relation.ispartofseries | TIB;111 | en |
dc.rights | openAccess | en |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ec/ | en |
dc.subject | Educación Bilingüe | en |
dc.subject | Interculturalidad | en |
dc.subject | Literatura Folklórica | en |
dc.subject | Tradiciones Ancestrales | en |
dc.subject | Leyenda | en |
dc.subject | Parroquia Río Corrientes | en |
dc.subject | Provincia de Pastaza | en |
dc.subject | Mitos y Leyendas | |
dc.subject | Ambiente | |
dc.title | Los cuentos de la nacionalidad Shiwiar | en |
dc.type | bachelorThesis | en |
dc.description.city | Cuenca | en |
dc.description.degree | Licenciado en Ciencias de la Educación con mención en Educación Intercultural Bilingüe | en |
dc.ucuenca.idautor | 1600575318 | en |
dc.ucuenca.idautor | 1600139347 | en |
dc.ucuenca.paginacion | 68 p. | en |