Repositorio Dspace

Envíos recientes

2. Interculturalidad: Envíos recientes

  • Tunki, Gustavo; Awak, Antonieta; Yankur, Oswaldo; Kayap, Andrés; Puenchir, Rafael; Huamutzreque, Fernando (UNICEF; DINEIB; UNIVERSIDAD DE CUENCA, 2008)
  • Ministerio de Educación Pública (Ministerio de Educación Pública, 1975)
    Presenta estudios fonológicos de siete lenguas indígenas existentes en el Ecuador, cuya ubicación aproximada se ejemplifica en un mapa lingüístico.
  • Alvarez Pazos, Carlos (Departamento de Publicaciones de la Facultad de Filosofía, Letras y Ciencias de la Educación de la Universidad de Cuenca, 1985)
    Presenta un análisis lexicológico, cuyo hilo conductor se basa en los procesos de formación de palabras, tanto en quichua como en español. Lo cual permite determinar, cuál de los idiomas es el receptor o generador de la ...
  • Moore R., Bruce R. (Instituto Lingüístico de Verano, 1979)
    El presente libro, busca comparar la cultura colorado con el conjunto de conocimientos científicos, tradicionales y artísticos, de la época en la que el colorado conocía mucho menos de las costumbres de los hispanohablantes. ...
  • Stark, Louisa R.; Muysken, Pieter C. (Publicaciones de los Museos del Banco Central del Ecuador, 1977)
    Se presenta un diccionario Quichua, enfocado en el habla de los indígenas de la Sierra; y un estudio comparativo de los dialectos regionales. A su vez, se busca contribuir a la constitución de una efectiva identidad nacional, ...
  • Peeke, Catherine M.; Ruth Wise, Mary; Levinsohn, Stephen H. (Instituto Lingüístico de Verano, 1991)
    Presenta investigaciones realizadas por el Instituto Lingüístico de Verano, en cooperación con el Ministerio de Educación Pública del Ecuador. Se realiza un resumen estructural del záparo, en tres principales secciones. ...
  • Garcés, Fernando (LEXIS, 1997)
    Se aborda las características de la sufijación nominal en el quechua, entendido como lengua general, destacando la existencia de los marcadores posesivos de persona. A su vez, se resalta como el quichua, comprendido como ...
  • Garcés, Luis Fernando (PAC/UPSE-SEEIC, 1998)
    Se analiza la poesía "Atahualpa huañui" considerado el primer texto escrito en quichua ecuatoriano. En este sentido, se realiza una reconstrucción fonológica normalizada del quichua ecuatoriano actual y una traducción ...
  • Garcés, Fernando (Universidad Politécnica Salesiana, 2020)
    Bajo la proclamación del Año Internacional de las Lenguas Indígenas, se presenta una oportunidad para evitar que se pierda la diversidad lingüística que existe en la mayoría de los países del mundo. En este contexto, el ...
  • Garcés, Fernando (Procesos: revista ecuatoriana de historia, 2018)
    El artículo considera los testimonios dejados por los agentes eclesiales de la Colonia y el primer siglo republicano para el estudio del quichua ecuatoriano. Este corpus permite rastrear algunos aspectos de la historia de ...
  • Garcés, Fernando (Proyecto de Educación Bilingüe Intercultural, 1999)
    Ofrece materiales e instrumentos de operación iniciales y básicos para la construcción futura de una historia del quichua ecuatoriano. Se presenta un estudio introductorio, donde se abordan temas contextuales: la ubicación ...
  • Yanez Cossio, Consuelo (Banco Central del Ecuador, 1985)
    Analiza el vocabulario matemático de la lengua español en contraste con la lengua quichua y el uso de este en la sociedad. Se destaca que, existen ciertas diferencias en la nominación; composición; estructura morfológica; ...
  • Múgica, Camilo (Vicariato Apostólico de Aguarico/Cicame. , 2006-10)
    Diccionario del idioma kichwa, la mayor parte de la población indígena entiende el español y lo habla con suficiente soltura, ha logrando mantener su bilingüismo; sin embargo al verse obligados a alternar continuamente en ...
  • Múgica, Camilo; Mercier, Juan Marcos; Dea, Santos (Vicariato Apostólico de Aguarico/Cicame. , 2006-10)
    Los misioneros Camilo Mújica como autor y Juan Marcos Cokinche Mercier como revisor de la gramática “Aprendamos Kichwa”. Lingüistas excepcionales, “nativizados” en el pueblo naporuna y acuciosos maestros del idioma kichwa ...
  • Albornoz Peralta, Oswaldo (GuayaquilEditorial Claridad, 1976)
    Los procesos de colonización en el Ecuador han estado especialmente marcados por el intento de la imposición de la cultura y la “autoridad” occidental sobre las tradicionales, sin embargo, la resistencia de los pueblos ...
  • Diputación provincial Granada (GranadaImprenta Provincial Granada, 1994)
    La presente obra detalla el proceso colonizador de España (El reino de Granada) a América, en una descripción de la imposición de la hegemonía española en tanto cultura, religión, etc. a las culturas nativas americanas, ...
  • Autor desconocido (Buenos AiresEdiciones Solar, 1996)
    El desarrollo económico de América Latina en las últimas décadas ha sido una realidad positiva por su incesante crecimiento y al mismo tiempo insatisfactoria porque las tasas que representan este crecimiento y por las ...
  • Taviani, Paolo Emilio (GuayaquilBanco Central del Ecuador, 1987)
    La obra trata sobre Cristóbal Colón y la génesis de la conquista de América, detalla el viaje de los conquistadores desde el inicio de la travesía hasta el primer encuentro de los europeos y los indígenas de América, el ...
  • Saravia C., Luis Miguel; Sueiro Cabredo, Rosa (LimaDesco, 1985)
    El el campo y el sector rural en general en América Latina, la mayor parte de la población encargan su salud a la medicina tradicional, la misma que es practicada por personas entrenadas y que han adquirido su conocimiento ...

Buscar en DSpace


Búsqueda avanzada

Listar

Mi cuenta